e3e5.com

27.04.2016 А.Кентлер. ЕВРЕЙСКОЕ СЧАСТЬЕ

А.Кентлер. ЕВРЕЙСКОЕ СЧАСТЬЕ

 

Я знаю, откуда идёт легенда о богатстве евреев — они за всё расплачиваются.

Станислав Ежи Лец

 

 

Выход «Шахматной еврейской энциклопедии» – событие незаурядное, особенно на фоне  унылой череды шахматных книг, в основном направленных на освоение далеко не целинных дебютных полей и начальных знаний.

Тема «евреи в шахматах» стара как сама игра. Действительно, шахматы для евреев – приоритетный вид спорта. Недаром в анекдоты пошло: «Два еврея – это матч на первенство мира по шахматам». И впрямь, в списке чемпионов мира по классической линии шесть из шестнадцати «королей» – евреи, еще троих специалисты по еврейскому вопросу относят к той же нации, хотя ни один из этого «трио» принадлежность к ней не декларировал.

В изданных в Израиле книгах репатриантов Вадима Теплицкого (из Киева) «Евреи в истории шахмат» и Савелия Дудакова (из Петербурга) «Каисса и Вотан» в списки попали самые значительные фамилии. Почти вдвое больше имен вошло в статью «Шахматы» в Еврейской электронной библиотеке. Забавно, что во все три эти работы с подачи ныне покойного И.Линдера был номинирован чистокровный немец Э.Шифферс. Несколько лет назад мне пришлось потратить немало сил, чтобы из электронного варианта он был убран, за что получил «безадресный» нагоняй от Дудакова:

«В последнее время появ­ляются утверждения, что Шифферс немецкого происхождения. Отсы­лаю маловеров к книге, вышедшей еще в 1894 году на французском языке (ссылка – А.К.). У современников национальность Шифферса не вызывала сомнений. Так и писалось, что включение Эмануила Степановича в Петербургский турнир, было нежелательно из-за его расовой принад­лежности. И, наконец, скептики могут заглянуть в работу Б.О. Унбегауна «Русские фамилии» и убедиться, что корень фамилии — ивритский, образованный от слова — «шифра» — красивая, приятная. Родственные фамилии: Шифрин, Шифринов, Шифрис и т.п.».  

Правда, фамилия шахматиста писалась иначе – Schieffers, но спорить с ученым, вооружившись свидетельствами о рождении, крещении будущего шахматиста в лютеранской церкви, а также о прибытии немецкой семьи из Ахена в Россию, бессмысленно. Он, кстати, к евреям причисляет и Чигорина из-за того, что  его отца звали Иван Иванович, а такими именами и отчествами обладали, как назло, одни выкресты. К счастью, Шифферса  и Чигорина в вышедшей книге нет.

В «Шахматной еврейской энциклопедии» Игоря Бердичевского 1300 персоналий, что само по себе вызывает восхищение. Надо отдать должное и тому факту, что в книге приводятся имена шахматистов – жертв Холокоста. Впервые на русском языке приведен длинный список игроков, живущих (или живших) за пределами СССР (России), в том числе тех, о еврействе которых трудно было догадаться.

К презентации книги был выпущен симпатичный фильм, посвященный изданию. Оно само прекрасно оформлено: большой формат, достойная обложка, отличная бумага (издатель – еврей Мурад Аманназаров из «Русского шахматного дома»).

Всем чемпионам мира еврейского происхождения в «Энциклопедии» отведено по две с лишним страницы текста. Единственное исключение – Фишер, которому уделено вдвое больше места (наверное, за сочетание еврейства с антисемитизмом).

Персоналии, как правило, достойно и лаконично представлены в книге.

К пожеланиям, относящимся к уже планируемому следующему ее изданию, отнесу несколько важных, на мой взгляд, моментов и нераскрытых тем.

Все-таки было бы неплохо выявить наличие или отсутствие у чемпионов мира В.Смыслова, Б.Спасского и В.Крамника еврейской крови, о которой сообщается в различных источниках, в том числе и перечисленных выше книгах. С Василием Васильевичем вопрос, мне кажется, решается проще всего. Есть, в конце концов, домовые книги в Москве, где отмечены его родители. Наверняка доступны и записи, касающиеся их брака (так же, как я в свое время познакомился с данными, касающимися первого брака Василия Осиповича в Питере). Другое дело и право (?) авторов «Энциклопедии» уважить волю седьмого чемпиона мира, не желавшего знакомить кого-либо с биографическими данными матери. В то же время, я плохо представляю чье-то обращение к Борису Васильевичу или Владимиру Борисовичу: «Скажите мне, как русский человек русскому человеку: вы – еврей?»

Другой вопрос. В биографиях А.Ильина-Женевского и Н.Крыленко несколькими авторами (в основном, антисемитского толка) указывается, что и Федор Александрович Петров (протодиакон, отец Александра Федоровича), и Василий Абрамович Крыленков (отец Николая Васильевича) были крещеные евреи. Было бы неплохо подтвердить либо опровергнуть данные предположения.

Еще один момент. В «Энциклопедии» приведены данные Бориса Мефодиевича Хропова, тщательно скрывавшего еврейские корни, зато нет сведений про другого руководителя петербургских шахмат Игоря Петровича Кудинова, делившегося, что его мама была еврейкой. Возникает этический момент: как попасть или не попасть в книгу, от чьей воли это зависит?

В следующем издании авторам надо обратить внимание на то, что, как писал Станислав Ежи Лец: «Савл стал Павлом. Вечный удел апостолов. Вечный удел евреев. Евреи обычно меняют имена».

В этом отношении следует внимательнее пройтись по персоналиям, чтобы в скобках дать верные прежние имена (почему-то в книге это делается крайне редко и выборочно). Здесь кратко отмечу только данные из документов, которые держал в руках:

Отца Михаила Ботвинника Моисея Львовича ранее звали Мовша Лейбович (вовсе не Моисеем Гиршовичем как в «Энциклопедии»), маму  Серафиму Самойловну – Шифра Шмульевна; у Абрама Моделя отчество первоначально было Янкелевич; родители Владимира Григорьевича Зака были повенчаны в феврале 1912 года, поэтому год спустя родившийся мальчик официально Вульфом вряд ли мог быть наречен. Кстати, строки про Зака – выдающегося детского тренера – могли бы быть подобраны доброжелательнее: пожалуй, ни о ком во всем томе не пишется половина текста о тяжелых отношениях с учениками и болезнях.

Нет никакой гарантии, что в «Еврейскую шахматную энциклопедию» не проникли, как в случае с Шифферсом, «чужие». Например, в ней приводится краткая биография Ильи Зека. Отцом погибшего в начале войны талантливого шахматиста был родившийся в Лифляндии Владимир Федорович фон Зекк. Правда, национальность его матери мне неизвестна.

 

Теперь несколько слов о «ярмарке тщеславия».

Среди множества видных или просто достойных обладателей международных званий, в «Энциклопедию» попали и те, кто полуправдами и неправдами приобрел гроссмейстерское или мастерское звание. Зачем им это было надо – праздный вопрос: удовлетворенное тщеславие, другие возможности приема на соревнованиях, условия оплаты труда… Теперь все они, относящиеся к еврейской нации, как приличные люди попали в книгу. При этом не имеет значения, стал ли гроссмейстером шахматист, игравший в силу кандидата или мастера, или международным мастером – в силу кандидата или перворазрядника. Достаточно длинный список приводить не буду – желающие разберутся сами, тем более, что не без греха и автор «Энциклопедии».

Ряд других персонажей попали в книгу не по заслугам: исключительно из-за близости к членам редколлегии. Справедливости ради отмечу, что все необязательные имена тонут в общем потоке, а создателям произведений не откажешь в праве на некоторую вольность.

Мы все привыкли к уважению, которое вызывают люди – обладатели ученых степеней и званий. Правда, ни для кого не секрет, что профессора и доктора наук тоже бывают разные. Сейчас же мы живем в такое время, когда можно приобрести липовые по сути степени и звания без глупых условностей государственных защит и ВАКов.

Один из членов редакционной коллегии «Энциклопедии», страстный коллекционер собственной славы,  подает себя в ней как доктор педагогических наук, профессор, в других местах – как академик различных академий, стараясь не распространяться, где и каким образом все эти степени и титулы приобретены. По известным в Петербурге адресам можно не только обзавестись заветными «корочками», но еще и прикупить ордена разных достоинств.

Конечно, жаль, что в книгу не попали петербургские гроссмейстеры Е.Соложенкин, А.Луговой, международный арбитр А.Неймарк, несколько чемпионок города среди женщин, но это легко поправимо в следующем издании.

Странно, что среди фигурантов вышедшей «Энциклопедии» нет Вольфа Рубинчика (его хоть благодарят в предисловии) – единственного представителя шахматного мира, издававшего еврейскую газету, автора книг и статей о судьбах евреев – шахматистов Беларуси, и Давида Нудельмана (США), не только известного шашечного библиографа, но и автора целого ряда статей по истории шахмат. Возможно, это связано с тем, что первый из них не был в восторге от публикаций главного редактора «Энциклопедии» о Ф.Богатырчуке, а второй позволил себе указать верные год и дату рождения А.Д.Петрова, вероломно вторгшись на территорию, освоенную семьей заместителя  главного редактора.

В заключение отмечу, что «Шахматная еврейская энциклопедия», наполненная отличным справочным материалом, станет настольной книгой для всех, кто интересуется историей шахмат.

Счастье, что она появилась.

 




   Главная  О компании  Статьи по разделам  Лучшие партии месяца  Творческие обзоры  Портрет шахматиста  Интервью  Закрытый мир  Архив Новостей  Гостевая книга  Ссылки